خالد عبد الودود يكتب: عن رواية إبراهيم با
قرأتُ "رواية إبراهيم با" والتي جاءت تحت عنوان Témoignage d'ibrahim Ba
ويمكن ترجمة العبارة بِ: شهادة ابراهيم با، والفرق كبير بين الشهادة والرواية
فالشهادة تأتي تحت الطلب للإثبات أو النفي؛ بينما الرواية هي سردٌ شخصي تلقائي وكتابة شهادة كهذه تجعلنا نتساءل: مَن طلَبَ هذه الشهادة! وفي أيّ إطار تمّ تقديمها؟
أمّا بخصوص القصة فإنها -إنْ ثبَتَت صِحتُها- مرفوضة شكلا ومضمونا؛ فإذا كان التفتيش والاشتباه والتوقيف جزء من عمل الأمن؛ فإن حماية الشخص وحفظ كرامته واجب على الشرطة وحق إنساني للموقوف، سواء كان مواطنا أو مقيما أجنبيا
وللمواطن حقوق أخرى يستحقها بمواطنَته وانتمائه الوطني؛ لا بالنسبة ولا بالمكانة الاجتماعية أو العائلية